- だまる
- だまる【黙る】(дамару)
молчать; промолчать, умолчать, обойти молчанием;
[lang name="English"]黙って молча, ни слова не говоря;
[lang name="English"]なぜ今まで私に黙っていたのだ почему же ты до сих пор ничего мне не говорил?;
[lang name="English"]彼は黙って勘定を払った он молча (не сказав ни слова, беспрекословно) уплатил по счёту;
[lang name="English"]その事件は黙っておいた方がいい об этом инциденте лучше помалкивать;
[lang name="English"]あいつがそんな事をしたら私は黙っていない если он сделает такое, я не промолчу;
[lang name="English"]黙って外出してはならない нельзя выходить не говоря ни слова (не предупреждая, не спросясь);
[lang name="English"]彼は黙って欠席した он не предупредил о своём отсутствии;
[lang name="English"]黙って一万円には売れる без всяких разговоров (легко) можно продать за 10 000 иен;
[lang name="English"]忠実に働けば黙っていても人が引立ててくれるよ если ты будешь добросовестно работать, то и без твоих слов тебя оценят.
• В БЯРС: いゝ (знак повтора).• В БЯРС: 引立てゝくれる (знак повтора).
Японско-русский словарь. 2013.